Info expositores

Deadline / Fecha límite

Exhibitor Form / Formulario para expositores – Download Here / Descarga aquí
send to / envía a: eventsteam@ib-consultancy.com

TBC

Guest List / Lista de invitados

TBC

Registration to attend the Live Capability Demonstration / Registración para la muestra de habilidades NBRQ en vivo

TBC

Booth Extras / Extras para el stand (graphics and/or furniture/muebles/AV etc)

TBC

Conference venue / Ubicación:

La conferencia NCT América del Sur 2020 tendrá lugar en:

El Centro de Educación Militar del Ejército de Colombia en Bogotá

Dirección: Carrera 11 Este #102-50, Bogotá, Colombia

NCT South America 2020 will be held at the:

Colombian War College in Bogota, Colombia

Address: Carrera 11 Este #102-50, Bogotá, Colombia

Accommodation / Alojamiento:

TBC

Freight Forwarding / Reenvío de mercancías:

The official freight forwarder for NCT South America is to be confirmed.

El agente de carga oficial de NCT América del Sur será confirmado.

Schedule for exhibitors / Programa para auspiciadores:

TBC

Dress code / Código de vestimenta apropiada:

You are kindly advised to take into consideration the following dress code:

Encarecidamente le recomendamos que tenga en cuenta el código de vestimenta apropiada para los actos siguientes:

Electricity / Electricidad:

Electricity in Colombia is 110 V, with a frequency of 60 Hz. The power sockets are type A amd B. A voltage converter and a plug adapter may be necessary, depending on your country of departure.

La electricidad en Colombia es de 110 V con la frecuencia de 60 Hz. Las tomas del corriente son del tipo A y B. Puede ser que le hará falta un convertidor del voltaje y un adaptador del enchufe, dependiendo de su país de origen.

Need a Hostess at your Booth for Translation? / ¿Necesita una anfitriona en su stand para la traducción?

The NCT South America 2020 Conference will be in Spanish! If you would like a hostess to help you out at your booth, then please contact Biljana Klopchevska for more details. This offer ends on January 21st.

¡La Conferencia NCT Sur América 2020 será en español! Si desea que una anfitriona le ayude en su stand, comuníquese con Biljana Klopchevska para obtener más detalles. Esta oferta es solamente valida hasta 21 de enero.

Lunch and refreshments / Comida del mediodía y refrescos:

Refreshments will be provided during the Networking Refreshment and Lunch breaks, according to the program.

In case you have a special dietary requirement linked to health issues, please inform us in advance. We will do our best to accommodate your needs.

Durante las pausas del café y las pausas de comida se servirán refrescos y comida del mediodía según el programa.

En caso de que tenga un requisito dietético especial relacionado con problemas de salud por favor infórmenos con antelación. Haremos todo lo posible para cumplir con sus necesidades.

Conference presentations / Presentaciones de conferencia:

After the event, all the presentations that are approved for release will be uploaded under the speakers’ individual profiles in PDF format in the NCT South America app as well as in the program section, under each session. We will notify you when all presentations have been uploaded.

Después del evento subiremos todas las presentaciones aprobadas para publicación en formato PDF a los perfiles individuales de los expositores y a las sesiones relevantes del programa dentro de la página privada del evento en nuestra App NCT CBRNe. Le avisaremos cuando todas las presentaciones sean disponibles para descargar.

Information about visas / Información sobre visados:

En caso de que necesite una carta de invitación oficial para su solicitud del visado, IB Consultancy podrá proporcionarlela una vez que hayamos procesado su registración. Tenga en cuenta que IB Consultancy no es responsable por el resultado de su solicitud.

In case you require an invitation letter as a supporting document for your visa application, IB Consultancy will be able to provide you with one once your registration and payment are settled. Please kindly note that IB Consultancy is not responsible for the outcome of your application.

Emergency phone numbers / Números del teléfono de emergencia:

Emergency / Emergencias: 123

Police / Policía nacional: 112 o 156

Firefighters / Bomberos: 119

Ambulance / Ambulancia: 132 o 125

Stay up-to-date / Actualizaciones:

We will update this page and the NCT South America 2020 app on a regular basis and also send you regular updates on the event. A few days before the event, a final information e-mail will be sent to all participants with the latest updates on the schedule and communicate other important information. During the event, IB Consultancy team members will be available to answer your questions and handle any issues.

Actualizaremos esta página y la aplicación NCT CBRNe (NCT América del Sur 2020) con regularidad. También le enviaremos más información actualizada periódicamente una vez que haya registrado. Unos días antes del evento enviaremos un e-mail final a todos los participantes con toda la información importante. Durante el evento el equipo de IB Consultancy estará a su disposición para cualquier cuestión o duda.

Please contact us via eventsteam@ib-consultancy.com in case you have any additional questions!

¡Póngase en contacto con nosotros a través de eventsteam@ib-consultancy.com en caso de que tenga cualquier duda!